"Islanďané dlouho čekali na výsledek této analýzy, a my ji chceme zpřístupnit všem, proto jsme se do toho pustili," vysvětluje na stránkách divadla jeho ředitel Magnus Geir Thordarson.
Předčítání analýzy začalo v pondělí. Přečíst více než 2 000 stránek zabere až pět dní.
Herci mají za úkol přednášet zprávu neutrálním hlasem a vyhnout se jakýmkoliv komentářům, aby tím zabránili jejímu zkreslení. Na scéně se od pondělí, kdy byla zpráva zveřejněna, střídají po dvou až ve čtyřhodinových směnách. Počítají přitom s tím, že jim čtení všech 2 300 stránek zabere tři až pět dní.
Diváci se čtení "napínavé hry" mohou vyslechnout přímo v hledišti či na internetových stránkách divadla http://www.borgarleikhus.is/.
Island se ocitl na pokraji bankrotu poté, co předloni v říjnu prožil pád všech svých hlavních bank Kaupthing, Landsbanki a Glitnir. Stát je převzal i s jejich ohromnými dluhy. Kolaps bank následně uvrhl zemi do hluboké hospodářské krize.
Islandská koruna se propadla, začala krachovat řada společností i obyčejných lidí, kteří byli zvyklí žít na dluh a najednou nebyli schopni splácet své půjčky. Řada obyvatel navíc přišla o zaměstnání a míra nezaměstnanosti se tak v zemi s 320 tisíci obyvateli zvedla k deseti procentům.
Island na splacení obrovských dluhů nemá, proto požádal v zahraničí o půjčku. Mezinárodní měnový fond i některé evropské země ji přislíbily, ale pod podmínkou toho, že se Islanďané zaváží splatit dluh Nizozemsku a Velké Británii. Ten vznikl poté, co obě země sanovaly vklady klientům banky Icesave (internetová pobočka Lansbanki), jež zkrachovala během loňské finanční krize. Islanďané to ale odmítli. (viz předchozí článek)
Že se herci snaží lidem zpřístupnit aktuální téma, není žádnou novinkou. Na Slovensku se o to pokoušeli například před příchodem eura. Namísto strohého výčtu toho, co jednotná měna lidem přinese a jak se na její příchod mají připravit, zvolili herci procítěné scénky ze životů obyčejných lidí. (více naleznete v článku Divadlo seznamuje slovenské Romy s eurem)