Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu


České obchody vyjdou vstříc Číňanům, umožní jim platit aplikací Alipay

  1:01aktualizováno  1:01
Číňané budou brzy moci v některých obchodech v Česku platit prostřednictvím jejich oblíbené aplikace Alipay. Na české klienty přitom dosud velcí poskytovatelé mobilních platebních služeb zapomínají. Uvolněný prostor se tak se svými aplikacemi snaží uzmout tuzemské banky.

Mobilní platební aplikace Alipay. | foto: Profimedia.cz

Číňané v Česku budou moci utrácet ještě víc než dosud - v prosinci se zde totiž poprvé rozjedou platby přes čínský platební systém Alipay. Licenci pro Česko a Slovensko získala firma Sims management a bude ji nabízet obchodníkům. Aplikaci Alipay nosí ve svých chytrých mobilech 600 milionů Číňanů.

„Na Alipay nás zaujalo nejen to, že se s ní dá platit, ale že přes ní budeme schopni komunikovat na přímo s čínským turistou,“ říká Simona Svobodová, zakladatelka Sims management. Aplikace totiž nabízí obchodníkům marketingové služby - Číňany pošle do místních obchodů a nabídne jim služby v místě, kde se zrovna turista nachází.

„Je to obrovská sociální síť, kde můžete chatovat, rezervovat si hotel, taxi, stáhnout film, hudbu,“ líčí Svobodová. Turisté z Číny jsou dnes v Evropě odkázáni především na průvodce nebo na cestovní kancelář, která je přivezla, a dosud to pro ně byl hlavní zdroj informací.

Číňané to dosud měli v zahraničí těžší

V Česku dosud mohli Číňané platit jen v hotovosti nebo kartou. Obojí má svá úskalí - vývoz hotovosti z Číny je omezený a výměna peněz ve směnárnách nevýhodná. S platebními kartami je zase jiná potíž - v Číně totiž nejsou příliš rozšířené karty společností Visa a MasterCard, které akceptují evropští obchodníci.

Teprve před dvěma lety začali obchodníci v Česku přijímat karty čínské platební společnosti UnionPay. „Aktuálně je akceptujeme na POS terminálech v obchodech a v bankomatech, celkem na šesti tisících místech,“ říká Miroslav Crha, ředitel společnosti Global Payments Europe, která zajišťuje akceptaci těchto karet v Česku.

Podle Svobodové Číňané mají k platebním kartám nedůvěru, protože se bojí jejich zkopírování. Platby mobilem jsou mezi nimi naopak velmi oblíbené a díky pohodlnosti placení také peníze snáz utrácejí.

Jak placení přes Alipay v praxi funguje? Čínský uživatel si stáhne do mobilu aplikaci a do ní si nahraje údaje své platební karty a propojí jí tak se svým bankovním účtem. Platba pak připomíná platbu kartou, akorát místo karty přikládá mobilní telefon, z něhož si obchodník naskenuje QR kód.

Obchodník, který bude chtít přijímat platby přes Alipay pak potřebuje pouze smartphone nebo tablet na který si stáhne z internetu aplikaci a od lokálního držitele licence si koupí licenční kód. Podle Svobodové je vstupní poplatek za licenci minimální, z každé transakce nicméně pak odvádí obchodník řádově až jednotky procent společnosti Alipay.

První, kdo začne platby přes Alipay přijímat bude síť více než dvou desítek převážně pražských hotelů, restaurací, kaváren a barů Gastro Group, za kterou stojí podnikatel Roman Cibulka. „Zájem projevují obchodníci, pro které je důležitý čínský turista. Ten rád nakupuje lokální produkty, které jinde koupit nemůže a kupuje dárky pro všechny včetně svých nadřízených,“ přibližuje Svobodová.

„Určitě se budeme o tento způsob placení zajímat, byla by škoda uzavřít se novým způsobům placení, chystáme se začít přijímat i karty Union Pay,“ říká Vladan Hájek, majitel dvou luxusních butiků v sousedství pražské nákupní Pařížské ulice.

Systém zavádějí i Francouzi a Němci

Alipay je internetový a mobilní platební systém, který provozuje dceřiná společnost s-commerce giganta Alibaby jménem Ant Financial Services Group. Platební systém se letos rozšířil také do Francie, kde Alipay podepsal smlouvu s francouzským dodavatelem platebních technologií Ingenico Group. Od letošního června mohou čínští turisté platit mobilem přes Alipay například také na mnichovském letišti. „Víc než polovina plateb Číňanů už tam probíhá přes Alipay,“ podotýká Svobodová.

Letos se očekává, že do Česka přijede více než 300 tisíc čínských turistů - číslo každý rok roste, před čtyřmi lety bylo poloviční. Svobodová věří, že do tří let bude do Česka jezdit tři miliony turistů. Čínský turista za jeden větší nákup v Česku podle statistik společnosti Global Blue utratí v průměru 18 700 korun.

„Čínská klientela je čím dál početnější, ale z pohledu byznysu nás nespasí. Američané a Rusové k nám jezdí na delší dobu a utrácejí víc peněz,“ říká skepticky Václav Stárek, prezident Asociace hotelů a restaurací ČR.

Svobodová podniká s Jiřím Posem, bývalým ředitelem Letiště Praha a zmocněncem předsedy vlády pro přivedení čínských aerolinek do Česka. Pracovala na Letišti Praha jako ředitelka zákaznické péče. Z Číny do Prahy dnes létají Eastern Airlines, Sichuan Airlines a Hainan Airlines.

Ovládne Alipay globální mobilní platby?

Alipay je jen jeden z globálních mobilních systémů, které jsou v současnosti na vzestupu. Jejími konkurenty jsou systémy od Applu, Googlu, PayPalu nebo Samsungu. Mobilní platby fungují zjednodušeně tak, že do aplikace nahraje její uživatel údaje své platební karty a propojí jí tak se svým bankovním účtem (nebo jiným produktem typu kreditní karta).

Samotná platba potom využívá tzv. NFC čip v telefonu a probíhá na terminálech v obchodech úplně stejně nebo velmi podobně jako když platíte bezkontaktní kartou. Jen místo ní platící přiloží mobilní telefon. Výjimkou je popsaný čínský systém se čtečkou QR kódu.

Odborníci v mobilních platbách vidí budoucnost - předpokládá se, že lidem bude časem k čím dál většímu množství úkonu stačit pouze smartphone. V případě mobilního placení by tak u sebe nemuseli nosit peněženku. Obchodníky i poskytovatele láká ona marketingová nadstavba, díky níž mohou ze zákazníků dostat ještě víc peněz.

Aby se služba rozšířila, je potřeba dostatek uživatelů i obchodníků schopných je zpracovávat. To se zatím potkává hlavně v Číně a dalších asijských zemích. “Ve většině čínských měst sebou peněženku nosit nemusíte. Můžete platit přes Alipay v restauracích, obchodech, prostě všude,” pochválila třeba pro server Quartz systém své firmy manažerka Ant Financial Services (firma stojící za Alipay) Rita Liu.

Kromě Alipay je v Číně hodně populární i aplikace Tenpay. Podle statistiky iResearch loni Číňané přes mobil utratili 1,5 bilionu dolarů a příští rok má cifra být více než dvojnásobná. Americký časopis Forbes potom v říjnovém článku předpokládal, že i díky tomu může Alipay lukrativní segment mobilních plateb ovládnout i globálně.

Pozici si buduje i tím, že obchodníci všude po světě - podobně jako teď v Praze - vycházejí vstříc davům nakupujících Číňanů a systém na svých terminálech zavádějí. Číňané totiž loni v zahraničí utratili podle UNWTO 292 miliard dolarů, zdaleka nejvíc ze všech. Jakmile bude Alipay u obchodníků rozšířen a firma se otevře jiným než čínským uživatelům, bude mít v infrastruktuře velkou výhodu.

Konkurenční aplikace jako SamsungPay, ApplePay nebo AndroidPay se sice už velmi pomalu šíří z domácích uživatelských trhů, ale brzdí je infrastruktura. A to přesto, že jsou na ní méně závislí než Alipay. K placení iPhonem totiž stačí klasický bezkontaktní terminál, kterých je ale i třeba v USA poměrně málo.

Čechy zatím giganti obcházejí, nahrazují je banky

V Česku je potom situace úplně opačná. Oficiálně zde ještě nejsou podporovány služby AndroidPay ani ApplePay. To znamená, že do aplikace nelze nahrát karta vydaná českou bankou. Majitelé amerických nebo britských bankovních účtů ale v Česku mohou přes aplikace Apple či Googlu platit bez problémů - poradí si s nimi totiž bezkontaktní terminály, kterých je v Česku hodně.

Této příležitosti se tak v tuzemsku nedávno začaly chápat banky. Hned několik už jich nabízí pro své klienty aplikaci, která je rovnocennou alternativou bezkontaktní platební karty, podobně jako aplikace technologických gigantů.

Jako první v červnu spustila svou aplikaci NaNákupy ČSOB. „Do konce listopadu si ji nainstalovalo přes deset tisíc uživatelů a pravidelně s ní platí zhruba sedmdesát procent z nich. Během pěti měsíců klienti prostřednictvím aplikace uskutečnili 118 tisíc transakcí,“ bilancuje dosavadní zájem mluvčí ČSOB Pavla Hávová.





Hlavní zprávy

Další z rubriky

(Ilustrační snímek)
Česku stoupla míra zadlužení za uplynulé čtvrtletí nejvíce ze zemí EU

Nejvýrazněji z členských zemí EU vzrostl podíl státního dluhu k HDP v České republice, a to o 3,1 procentního bodu na 39,9 procenta. Dál ale zůstává jeden z...  celý článek

Ilustrační snímek
Najíst se za stovku je už skoro nemožné. Restaurace prudce zdražily

Za vydatný oběd skládající se z kulajdy, svíčkové na smetaně, půllitru čepovaného ležáku, palačinky jako dezertu a turecké kávy na závěr hosté platili v...  celý článek

Sparťanský útočník David Lafata slaví gól.
Lafata prokopal cestu ostatním, šanci na vrácení daní mají stovky sportovců

Vítězství fotbalisty pražské Sparty Davida Lafaty nad finančním úřadem znamená výhru i pro nejméně stovky dalších sportovců, kteří podnikají jako živnostníci....  celý článek

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.