Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu


Diskuse k článku

Hlasujte a vyberte název pro „cash back“

Dva týdny mohli čtenáři iDNES.cz zasílat návrhy na české jméno pro novou službu v tuzemských obchodech - cash back. Služba umožňuje vybrat si peníze z účtu prostřednictvím platební karty u pokladny obchodů? Jak jí ale říkat?

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

Olga

Proč to nenechat v AJ?!?

Nechápu, proč by se měl za každou cenu hledatb pro všechno český ekvivalent - např. airbag (viz předchozí pisatel) se taky nikdo nesnažil prznit.A je to tak podle mého lepší.;-)

0/0
29.9.2006 11:50

crappy

Re: Proč to nenechat v AJ?!?

vzduchový vak uz byl davno vymyslen devce,a dost se i pouziva ,nevim proc by se v Cechach melo pouzivat vice a vice anglickych vyrazu,a nechapu co je na ceskem ekvivalentu za przneni?kdyz si prelozite slovo airbag ,je to proste vzduchova taska,pytel atd,stejne smesne to zni v anglictine a stejne smesne v cestine,jen pro cechy zni slovo airbag jaksi akcne a vznesene.

....jinak se spise klonim ke "zpetne hotovosti",nez kdyz budou pokladni rvat na duchodce jestli chce "cashback" ...budou se ptat co to je a kolik to stoji a ze blbosti nekupojou,pac na to nemaj penize hehe;-P>-

0/0
2.10.2006 11:29

LJM

Název

Proč se to prostě nemůže jmenovat "prachysem" ?:-D

0/0
28.9.2006 21:57

lukinoo

naval love

0/0
28.9.2006 18:44

detleff

Ucel teto souteze

je jen reklama. Rozhodne jiny nazev nez cashback nikdy nebude.....

0/0
28.9.2006 11:19

Robin

česky nazev radsi ne

Ja bych cashback nechal. Kdyz muze byt airbag, tak muze byt i cashback. Vystizny, kratky cesky nazev pro to snad ani neexistuje. A patvary typu nosokapsoplena, nebo svitibublina, ci klapkostruna - pro klavir, ne diky. E-mail mame taky radi, s icq nemame problemy, tak proc ne normalne cashback?

0/0
27.9.2006 21:42

Pigy

Re: česky nazev radsi ne

a proc tomu nerikat HOTOVOST? a budete chtit nejakou HOTOVOST navic? me to nez\ni spatne. myslim si ze neni nutny anglicky nazev

0/0
27.9.2006 23:09

antichipka

návrh

Navrhuji název:

Službaumožňujevybratsipenízezúčtuprostřednictvímplatebníkartyupokladnyobchodů

0/0
27.9.2006 21:30

antichipka

Re: návrh

Mámnato, Mámnatoautomato, Manyfuč, Ná - dosah, Ná, Pocem, Prachysem, Intěrjésnaja karóbka dlja moích děéněg :), Nakakano, Solísam, Dejmič,Bankway,...:-)

0/0
27.9.2006 21:49

Vojta

kolo uz mame!

Zdravim, o cash back slysim dnes poprve a nevim jak presne funguje, ale vubec mi neni jasny proc se proc se vymejslej takovy sileny nazvy. Proste kdyz uvidim na krame nalepku vyber upokladny, vyber hotovosti , nebo neco takovyho, tak mi to bude naprosto jasny, ze si muzu nejaky ty penize vybrat. Slecne u pokladny tak urcite nebudu cpat vetu: "Cash back!!, dve stovky.", ale spis ji reknu:"Jeste bych si vybral dve stovky z uctu."

0/0
27.9.2006 0:50

Standa

Zvracenost

kdosi napsal: Navrhuji nazev : "Preneseni nasich bankovnich nakladu  na prodejce/obchodniky a jeste na tom vydelame" , jelikoz za kazdou transakci zkasneme nejem majitele karty ale i obchodni misto a nazveme to pak "zlepseni nasich sluzeb zakaznikum" ... :-P Opravdu jen snad totalni dement , ktery si naprosto nevazi svych penez a majici jakysi zvraceny pocit, ze musi podporovat chudaky v bankovnich chyších dnes použivá kartu a cash backu nemluve ...  

0/0
26.9.2006 21:25

Standa

Re: Zvracenost

Vite, co je na tom to nejhorsi?

Prijde zakaznik a rekne a vy nemate cash back? PFF tak to jdu jinam!

Takze nas mile bankovni spolecnosti nuti platit jejich sluzby a jeste jim ziskavat zdarma klientelu.

Je to nejvetsi prasecina a podvod tohoto a minuleho stoleti. Nase mile ovecky to nepochopi.

0/0
26.9.2006 21:29

Standa

Re: Re: Zvracenost

Problematika vsech uverovych a bankovnich karet je ale vaznejsi a saha az k samotnemu dolaru a vytvareni nekrytych penez, uveru z uveru atd.

Bojim se, ze az vznikne nejaka vetsi krize ve svete a staty budou chtit splatit nekryte uvery, teprve tehdy nastana opravdovy trzni kolaps. Pokud dolar prestane byt kryty ropou ...mozna se dockame jiz brzy.

0/0
26.9.2006 21:37

slečna Růžová

Re: Re: Zvracenost

Ale proč by na to obchodník doplácel? Já tu službu znám z U.K. a pokud vím, za cashback si zákazník vždycky něco připlácí (nebo má obchodník cashback spojený s podmínkou nákupu zboží v určité minimální výši). Takže je věcí obchodníka nabízet cashback tak, aby na to nedoplácel. Aspon v Angllii to tak funguje a nevím, proč by to nešlo i u nás. 

0/0
27.9.2006 11:49

pepík

Re: Zvracenost

No tak mi to vysvětlete: zboží je stejně drahý u prodejce, kde se dá platit kartou i tam, kde se nedá, spíš ten druhý je ještě dražší, protože je to nějaký chudý obchodníček, který nemá takový VC jako řetězce atd. Že obchodník platí poplatek za moji platbu kartou stejně nepoznám, protože nemám šanci jinde nakoupit levněji, tak proč neplatit kartou?

Skoro bych řekl, že obchodníci poplatek za platbu kartou na mě nepřenášejí, protože, jak jsem už napsal, ten bez karet NENÍ levnějši. A že obchodník má menší zisk? No a co, ať to nedělá, když se mu to nevyplatí. 

0/0
26.9.2006 21:55

Standa

Re: Re: Zvracenost

Bohužel jsem mluvil o jine problematice. Jinak s Vaším názorem ohledně levnějších řetězců apod. zcela tak úplně nesouhlasím. Proč? Bylo by to na delší diskuzi. Pokud ste z Č. Lípy můžeme se sejít a rád si s Vámi o tom popovídám :)

0/0
26.9.2006 22:35

Kurt

Re: Zvracenost

Vazne? Proc se tolik durdis covece? Kartu i cashback pouzivam uz 2 roky a zadny poplatky me to zatim nestalo ;-D

0/0
27.9.2006 17:15

Standa

ceny pro nejlepší návrhy...

;-D

název jim defakto bude vydělávat peníze...

jinak bych to ale nazval třeba:

vlk se nazral, koza zustala cela nebo uverove sachy ...CASHBACK nechte .)

0/0
26.9.2006 21:18

Jane

CASHBACK

Ty návrhy jsou příšerný. Navrhuju nic novýho nevymejšlet a nechat tomu název cashback. K čemu nový název, když to už jeden zavedený název má?

0/0
26.9.2006 17:34

cote d'or

chybí mi tam

"prachy na dřevo"

0/0
26.9.2006 13:19

oddTom

česky?

"Vyloučeny byly i ty, které neobsahovaly alespoň část českého či počeštělého výrazu (money out)."

Tak proč tam tedy je cash back? Jasně, původní název, ale pak je v tom trochu rozpor s "pravidly"?

0/0
26.9.2006 12:08

HI

cash back

Třeba dead card;-DR^

0/0
26.9.2006 4:42

pp

Navrh

Navrhuji nazev : "Preneseni nasich bankovnich nakladu  na prodejce/obchodniky a jeste na tom vydelame" , jelikoz za kazdou transakci zkasneme nejem majitele karty ale i obchodni misto a nazveme to pak "zlepseni nasich sluzeb zakaznikum" ... :-P Opravdu jen snad totalni dement , ktery si naprosto nevazi svych penez a majici jakysi zvraceny pocit, ze musi podporovat chudaky v bankovnich chyších dnes použivá kartu a cash backu nemluve ...    

0/0
23.9.2006 23:20

Jane

Re: Navrh

;-D;-D;-D

0/0
26.9.2006 17:32

babacek

Do jaké výše tento výber bude.

Když vezmu takový proměr 20 000 KČ jako limit na jedince tak to bude mít pokladní pěknou hotovost.Nevzvýší to riziko přepadeních ?:-/

0/0
23.9.2006 5:45

perina

nechápu

V článku si odporují. "Nejprve diskvalifikovala všechny návrhy, které se objevily víc než jednou." A další věta říká: "Ze zbývajících (bylo jich asi 800) redakce vybrala 45 nejlepších, nejoriginálnějších, či těch, které se objevovaly nejčastěji." Znamená to teda, že návrhy co se opakovaly nebyly ze soutěže vyloučené?

0/0
22.9.2006 21:08

kasavaros

Re: nechápu

Toho jsem si také všiml, ale jak vidím, už jste to sem napsal.

Zkoušel jsem si vymyslet, jak to mohlo být míněno o zkomoleno, ale moc jsem neuspěl. Napadlo mne jenom, že třeba nechtěli, aby někdo svůj návrh posílal několikrát, ale proč vlastně ne?

0/0
23.9.2006 10:47

RoK

Re: nechápu

Spíš si myslím, že vyřadili jen ty, které se objevily právě jednou.

0/0
26.9.2006 19:19

redback

Cash back prakticky znamená ...

"Stát zaplatí tuto zakázku a mě dáte zpět něco do kapsy" ;-P

0/0
22.9.2006 17:55

mpixel

dementi

No co lidi vymysleli za ptákoviny, to zůstává rozum stát. Co pro výhru neudělat, půldne přemýšlet a pak vymyslet pěknou volovinu. To by lidem šlo. Rv

0/0
22.9.2006 15:46

PedroKV

Daváj děngy

Jako Karlovaráka mě ihned napadá výraz "daváj děngy". ;-D

0/0
22.9.2006 14:45

falckpeter

cash back

Už dávno český název má

PŘEPADENÍ

Každá pokladní to hned pochopila

0/0
22.9.2006 14:32

Mirek

Nazev

VV klapkobrinkostroj!

0/0
22.9.2006 12:22

kuk

Re: Nazev

nosočistoplena

0/0
22.9.2006 15:26

paj

Re: Re: Nazev

podnoslibočmoudník

0/0
22.9.2006 16:04

John Matey

Nechal bych původní název

Když už tedy než úplně nový název, tak třeba počeštit (jako byte -bajt), ale v tomto případě to vypadá divně (kešbek), takže raději nechat jako "cash back" a za pár měsíců to budou stejně znát všichni... to je jako chtít překládat "notebook" byl by z toho taky paskvil, maximálně přenosný počítač, ale to už je dlouhé...

0/0
22.9.2006 12:11

Cash back

Cash back

Cash back

jednoznacne neprekladat ani nevymejslet zadny cesky ptakoviny byly by s tim akorat problemy..

0/0
22.9.2006 12:05

perina

Re: Cash back

jaké problémy? Co je na tom, když bych u pokladny při placení nákupu řekla, že chci "peníze na ruku".. Zní mi to líp, než kdybych měla říkat cash back. To řeknu když budu v Anglii.

0/0
22.9.2006 21:10

xxy3x

Re: Re: Cash back

potřebujeme něco krátkého a trefného..cashback se jednoduše vyslovuje a má šanci přejít do českého jazyka. Lidi nemusej rozumět, co to vlastně originárně znamená, jazyk je o něčem jiném, že..

0/0
26.9.2006 17:48

Appleby

buditelé

To se už zase vymýšlejí nové nosošistopleny?

0/0
22.9.2006 10:24







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.