- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Je to humus. Kolegové z jiného útvaru naší firmy toto používají tak často až se mi z toho chce VOMITovat
ejč ár, edukovat, imprůvnout, dedline a podobné (!)oviny
Naprostý souhlas. Stejně jako používání anglického hláskování místo českého v českém prostředí. DVD je tedy správně "dévédé" nikoliv "dívídí". Nebo budeme snad podle stejně hloupé "logiky" říkat "défaudé"????
Naprostá perla z TV reklamy: Film můžete získat na disku dívídí nebo na kazetě véháes. Proč ne víejčes???? Hňupi, nic jiného. Nebo jim na to odpověďet "efwai", ale to je velmi velmi neslušné.
Celý ten článek je o Ho..ě. Navíc ten popis Acc. Mng. je opravdu úsměvný.
no, když už tam vysvětlujete zkratku HR, tak byste mohli taky vysvětlit PR (navíc, když ji přímo v té tabulce používáte....)
by si měli znovu přečíst, že používání zkomolenin neznamená snahu se povyšovat, ale je to tak vnímáno těmi, co je nepoužívají (protože, i a proto) jim nerozumějí. Klasický omyl - myslím, že něco "signalizuji" svému okolí, ale neuvědomuji si, že mé okolí ty "signály" může vnímat jinak. Ale nejlepší je, když zastánci této komoleniny mají psát ryze česky - to je pak mistejků, že? Hlavně interpunkce, ale občas i shoda podmětu s přísudkem...
... takže ještě jednou - slang nebo žargon manažerů není a priori špatný, ale nesmí být používán mimo skupinu, kde je obvyklý. Je to asi, jako kdyby Vám pokladní v obchodě namísto jména zboží řekla jeho kód, kterému ostatní prodavačky taky rozumějí...
No, moje zkušenost je trochu jiná a tyhle připomínky nemám. Sami používáme v naší skupině/týmu/teamu (?) anglicismy, slangové výrazy i poločeské patvary, zjednodušuje nám to práci. Možná je to dáno americkou firmou, možná je to tím, že máme ve skupině cizince a když pak přecházíme z jedné řeči do druhé, tak nepřekládáme (možná jsme líní, možná je to jinak), ale rozhodně to není tím, že bychom se chtěli nad někým povyšovat. Co se týče interakce s okolím v běžném životě, tak mluvím normálně a nedělá mi to problém. Podle mě to zbytečně řešíte, protože patolízal zůstane patolízalem a namyšlený blbec rovněž tak, a používaní jazyka na tom nic nezmění, protože ten náš jazyk se mění... Zkuste si otevřít knihu z 30. let 20. stol. a třeba ještě starší knihu...Jestli je pro někoho převažující forma nad obsahem, to už ať si rozhodne každý sám. Tomuhle se můžu smát.
Absolutnim kasparkem v tomto byval Jarda Tvrdik za dob jeho prezidentovani v CSA. Nejenze ne vzdy zcela presne chapal vyznam anglickych vyrazu (nekdy je pouzival v trochu jinem vyznamu nez maji), ale casto je uplne spatne vyslovoval. Scenka jako vystrizena z nejake absurdni komedie pak nastala, kdyz jeho patolizalove a nohsledi, i kdyz umeli anglicky dobre, to zacali vyslovovat chybne jako on, aby mu nepripominali, ze neumi anglicky. Kdyz to pak nekdo vyslovil spravne, tak Jarda tim padem nerozumel a myslel si, ze to je zase nejaky novy slovo
tak je tenhle žargon hrůza i v USA nebo Anglii. Tady to je nicméně mnohem horší v zásadě ze dvou důvodů. Tím prvním je to, že se používá (často velmi nevhodně) cizího jazyka a to samo o sobě vede k často komickým situacím. Druhá věc je ta, že tohle "zápaďáctví" Čechům (a Rusům a Bulharům...)- prostě vůbec nesluší. Uznejte sami, jak bylo mnohem přirozenější, když se češi bavili o plnění plánu, Zbyňda Kořínek stavěl perpetis, soudruzi oslovavali jeden druhého soudruhu a chodili radostně do průvodu. To bylo jejich "přirozené teritorium", teď je to hrůza a paskvil a taky sranda (jsem zvědavej, jak se bude v český kotlině líbit Borat, až si lidi uvědomí, že to je taky o nich). Takovej českej "meeting top mamagementu" je pro člověka odkojeného západem komickej (pokud ovládá místní řeč), nebo naopak matoucí - např. z předlouhých titulů před jmény a za jmény místních poskomunistických pseudointelktuálů angličan těžko poznává, jak se blábolící vůůl vůbec zove.
Zelenej má pravdu, "Account Manager" je člověk, který má na starost obchodní případ (account). Autor článku tomu nějak neporozumněl, dokonce ve smyslu jeho dalšího vyjádření se tím 90% Account managerů snaží zamaskovat a zveličit to, co dělají... plz, hanba!
account manažerPozice častá v reklamní nebo PR oblasti.
a co je to PR ?