- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Případů bylo docela málo takže bych tušil specifické podniky
1) cizojazyčně mluvící zákazník - personál musí znát asi angličtinu, ruštinu, němčinu a další. Minimálně tak 3,4 aby zvládnul hosty z různých zemí pro jejich komfort.
2) servis hostů... personál musí znát zvyky a nároky z různých zemí. Více se asi bude platit zaměstnanec se znalostí japonského stolování a etikety s ní spojené než obsluha která jen donese talíř na stůl a usměje se.
3) chtěl bych vidět ten titulek v novinách až nějaká cestovka dá zájezd nějakému radikálovi/extremistovi který se k nám načerno dostal z některého státu kde byl x krát trestaný a je na listu fba/Interpolu. A na výletě od cestovky se někde odpálil.
Tyhle požadavky na personál se musí taky zaplatit. A pochybuju (teď se omlouvám a doufám že se nikoho nedotknu) že číšník se základkou, který hodí talíř na stůl, dostane smluvní plat jako číšník se znalostí AJ,NJ a k tomu třeba JP, znalostí podávání čaje. Holt každý se musí zaplatit a využití každého zaměstnance se pak může projevit na uctence.
U nás spropitné je třeba invidualni..V zahraničí bývá rovnou na účtu. Někdy je pevné, někdy můžete podle spokojenosti snížit nebo zvýšit, jinde číšníka propustí...
Proč to vlastně nejde?
Obsluha českého a zahraničního (pouze anglicky/rusky/jinak mluvícího) zákazníka jsou dvě odlišné služby.
Na českého stačí kolikrát obsluha ze základky, bez jakkýkoliv jazykových dovedností. Tedy někdo, kdo pracuje za pakatel.
Na cizojazyčného, který není schopen cokoliv kváknout, je potřeba kvalifikovanější obsluha a tudíž dražší.
Druhá služba je teda náročnější a proč by teda nemohla být dražší?
Tak do restaurace kde zamestnavaji lidi, co ani nemaji zaklad anglictiny, bych nesel. Indikuje to velmi slabou kvalitu podniku.
Asi prizpusobuji recepturu danemu narodu a podle toho uctuji cenu.
Inspirace u Mondelezu.
Slovo národnost je zde použito špatně, znamená to úplně něco jiného, To by jsme si v dnešní těžké době meli uvědomit a rozlišovat národ, národnost, státní občanství a nezaměňovat to s tím, kterým jazykem kdo mluví.
U našich mobilních operátorů jsou rozdílné ceny za stejné služby běžné a ještě se s tím i chlubí. Toto čojce nevadí?
Copak o to, že je okrádají, na to jsou tu asi všichni zvyklí, ale oni jdou proti snahám ČNB! Oni vlastně zhodnocují korunu! Není to nakonec vlastizrada?
To je snad vtip...jak by to asi dělali...a proč
zajimalo by me to zemepisne. Kde jsou ty dotycne hospody.
Ja se s jednou setkal vKlatovech.
Pokud se zákazník nedomluví česky a podnik kvůli němu drží dražší číšníky s jazykovou vybaveností, tak dává smysl, aby si toho dražšího číšníka platil spíš on než já.
Ale asi by to měl ten zákazník vědět předem. Na hradech to bývalo běžné, že prohlídka s výkladem v cizím jazyce byla dražší.