Služby střižené na míru často nabízejí také krajané turistů, kteří v krajském městě našli nové uplatnění. Rusové se ve Varech mohou cítit jako doma. Reklamní texty v ruštině se rozhodně nedají přehlédnout. Ne všichni turisté to ale vítají. Otázka, jak vstřícnost karlovarských podnikatelů vnímají, rozdělila mladé manžele Larisu a Vladimíra, kteří před týdnem přiletěli z Moskvy. Poprvé.
"Líbí se mi, že téměř všichni obchodníci hovoří rusky. A pokud ne, snaží se ze všech sil se domluvit," říká Larisa. Vladimír okamžitě oponuje. "To jsme mohli zůstat doma. Doufal jsem, že se něco dozvím o české kultuře. To, co tady v obchodech předvádějí, hraničí se servilitou," reaguje Vladimír.
V ulici Dr. Bechera je vyhledávaný obchůdek s ruskými delikatesami. Nabízí tradiční pochutiny, od kefíru či másla přes uzené ryby, kaviár, ruské sýry až po Stoličnou vodku.
Ruské speciality chutnají i Čechům
"Všechno dovážíme. Nejen z Ruska, ale vlastně z celého území bývalého Sovětského svazu," prozrazuje příjemná prodavačka plynnou češtinou s téměř nepostřehnutelným ruským přízvukem. Mezi zákazníky nejsou jen Rusové. "Nějakou dobu to trvalo, ale podařilo se nám udělat si dobré jméno. Stále častěji k nám chodí nakupovat i Češi," pochlubila se.
A o jaké potraviny je největší zájem? "O pelmeně, kaviár, hodně lidí si u nás kupuje ruské slanečky," vypočítala.
Potřebám ruské klientely se přizpůsobily i některé trafiky. Ruské noviny se nedají přehlédnout. Například oblíbené Argumenty a fakta se dají koupit jen v ranních hodinách. I přestože poměrně útlé noviny stojí rovných 50 korun. Hned na patnácti různých místech v Karlových Varech, převážně v hotelích, najdou ruští podnikatelé oblíbené noviny Děngy, česky peníze.
Velmi oblíbené jsou u turistů šperky z českých granátů. "O zlato nebo stříbro už tak velký zájem nemají," potvrzuje jeden z prodejců.
Na mostě u Thermalu láká ruský plakát k návštěvě kasina ve Vřídelní ulici. Reklama zdůrazňuje, že Karlovy Vary jsou po Almaty a Kišiněvu teprve třetím místem, kde ruská společnost působí.
Jen o pár metrů dál nabízí poutač, jak jinak než v ruštině, služby autopůjčovny.
Samozřejmostí je nabídka ruských tradičních pokrmů v restauracích. "Dali jsme si uzeného jesetera, příliš nadšení jsme ale nebyli. Uchvátil mě český guláš a také místní pivo," poznamenává Vladimír.