Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Konec růžové daně: dámská i pánská holítka už stojí v britském Tesku stejně

  9:39aktualizováno  9:39
Britský řetězec Tesco po kritice veřejnosti i tlaku ze strany poslankyně srovnalo ceny dvoubřitých žiletek pro muže i ženy. I když jsou totožné a liší se jen barvou, dříve byly ty dámské dvakrát dražší. Právě žiletky se staly symbolem kampaně za to, aby zboží stálo pro obě pohlaví stejně.
(Ilustrační foto)

(Ilustrační foto) | foto: Profimedia.cz

Začátkem loňského roku publikovaly The Times studii, která mnohým ženám opět potvrdila to, na co běžně narážely v obchodech: stovky totožných produktů jsou v dámské verzi (která se často liší jen barvou) dražší než v pánské.

Celkem u v podstatě totožných, ale jinak naceněných produktů, spočítal britský list rozdíl v průměru 37 procent v neprospěch dámských verzí. Ve studii newyorského spotřebitelského úřadu, publikované o měsíc dříve, vyšel rozdíl tamních cen dokonce o 42 procent v neprospěch žen. Studie zároveň upozorňuje, že disproporce začíná už v dětství - dražší jsou i hračky v dívčím provedení.

Proč to tak je, obchodníci většinou důvěryhodně nezdůvodňují. Pravděpodobně je to většinou marketingový trik, který předpokládá, že část zákaznic si je zkrátka ochotna za dámskou verzi připlatit.

Kupovat modré nebo podepsat petici

Zákaznicím se tak nabízely dvě možné reakce, jak zvláštní cenovou nesrovnalost překonat: buď si začít kupovat produkty v levnější barvě, a tím tak ušetřit a zároveň tak snížit poptávku po drahé růžové, která by se měla promítnout do cenotvorby. Tuto cestu například doporučuje text US News.

Vzhledem k tomu, že některé výrobky se přeci jen liší (mají například jinou vůni), to ale nemusí být vždy řešení, které není na úkor spotřebitelských preferencí. Když se k tomu přidala frustrace některých žen z kontroverzní daně z tamponů a statistickému faktu, že vydělávají méně než muži, dostalo se v britském případě větší publicity druhé variantě: peticím a mediálním protestům proti cenové politice obchodníků.

Pro situaci se vžil již dříve používaný termín „pink tax“, tedy v překladu „růžová daň“ či volněji „růžová přirážka“. Vznikla například on-line petice podepsaná více než 40 tisíci lidmi, která tlačila na výrobce Boots, aby své naceňování změnil.

A dílčí úspěch se poměrně brzy dostavil. Jak informoval The Guardian, Boots se zavázal ke snížení cen u dvou výrobků zmíněných v petici - holítek a očního krému - a totéž doporučil obchodníkům, kterým zboží dodává. Následně Evropská unie a britská vláda slíbily dlouho požadované zrušení daně z tamponů (psali jsme zde).

Tesco: Pánských se prodá víc, tak byly levnější

Na stranu nespokojených spotřebitelek se přidala labouristická poslankyně Paula Sheriffová, která začala poté, co se vláda odmítla růžovou daní zabývat, vyvíjet tlak na největšího britského obchodníka Tesco.

Nyní - přibližně po roce od chvíle, kdy se pink tax stala v Británii propíraným tématem - i díky poslankyni padl jeden z největších symbolů celé kampaně. Tesco od Nového roku srovnalo ceny jednorázových dvoubřitých holítek. Zatímco růžové stálo 20 pencí za kus (6 korun a 20 haléřů), pánské bylo jen za 10 pencí.

„Na základě vnitřního přezkumu a debat s dodavateli jsme se rozhodli vyřešit rozdíl mezi cenou dámských a pánských jednorázových dvoubřitých holítek,“ oznámila poslankyni a zároveň redakci Guardianu manažerka řetězce Kari Danielsová s tím, že cena se upraví směrem dolů - obě verze tedy budou stát 10 pencí za kus.

Odpovědnost za to, že by Tesco zákaznice růžovým trikem naschvál bralo na hůl, ale ředitelka balených produktů odmítla. „V případě dvoubřitých holítek byl rozdíl způsoben tím, že pánské verze jsou vyráběny a prodávány ve výrazně větším množství, což snižuje cenu, kterou za ně dodavatelům platíme,“ hájila cenotvorbu řetězce Danielsová.

Autor:


Nejčtenější

Začínal sám v garáži, dnes výrobní linky z jeho firmy dobývají svět

Jakub Krofián s manželkou Alenou.

Jakub Krofián žije svůj americký sen už osmnáctý rok. Jako pětadvacetiletý mladík si z úspor koupil soustruh a doma v...

Lidé se stěhují do okolí měst, každé ráno pak tráví v autech v kolonách

Stávka na francouzské železnici nahnala více lidí do aut. V Paříži se tvoří...

Kvůli vysokým cenám bydlení ve městech roste poptávka po nemovitostech v jejich okolí. „Evidujeme meziroční růst zájmu...



Makléř si myslel, že pracuje v demoverzi, teď žádá vyplatit miliony eur

Harouna M Traore

Francouzský obchodník na burze žaluje makléřskou firmu Valbury Capital. Žádá, aby mu vyplatila 10 milionů eur, které...

Do důchodu později a jiné daně, radí Česku OECD

Ilustrační snímek

Česko by mělo navázat věk pro odchod do důchodu na očekávanou délku života. Doporučuje to Organizace pro hospodářskou...

Podnikatelka vydělala na „ženské viagře“. Investoři se mi smáli, vzpomíná

Cindy Eckertová stojí za vyvinutím léku na podporu ženského libida. Jeho účinky...

Založila společnost, prodala ji za miliardu dolarů a pak téměř zdarma získala zpět. Úspěch spoluzakladatelky Sprout...

Další z rubriky

Nebe nad Belgií se na dvě hodiny uzavřelo, porucha zastavila všechny lety

Letiště Zaventem v Bruselu

Belgie uzavřela ve čtvrtek v podvečer na dvě hodiny svůj vzdušný prostor. Kvůli poruše v systému řízení letového...

Kimova země nevzkvétá. Loni zažila největší ekonomický propad za 20 let

Kim Čong-un na sjezdu Korejské strany pracujících (9. května 2016)

Hrubý domácí produkt Severní Koreje se loni snížil o 3,5 procenta, což je nejhlubší propad za 20 let. Ekonomiku...

Nindžu nechce nikdo dělat ani za dva miliony, turistická atrakce mizí

Ilustrační foto

Město Iga v japonské prefektuře Mie považují obyvatelé za místo, kde se zrodili legendární nindžové. Každoročně...

Najdete na iDNES.cz