Diskuze
Dvě třetiny Čechů jsou proti přejmenování pomazánkového másla
Děkujeme za pochopení.
J58i59ř18í 36R31o61h47l19a
Tak to mi nezbývá, než vám závidět. Já takové štěstí nemám - k hranicím daleko. Trochu jsme se ale vzdálili od tématu. Já se na slova "pomazánkové máslo" dívám jako na zavedený název výrobku. A pokud chci vědět, co do toho výrobce dal, přečtu si složení. Jak říkám, třeba rajčata z hypermarketu (tuším dovezené ze Španělska), jsem jedl jen jednou a víckrát bych je do úst nevzal. Zrovna tak i jablka. Ale nebránil bych se názvu jablko hypermarketové.
J61i53ř49í 42R86o57h48l54a
Dal jsme tento příspěvek jako reakci níže v článku panu Thomas Paulsen, ale objevilo se to jako nové vlákno. Proč to?
J38i15ř75í 17R40o15h60l86a
Když to vezmu ad absurdum, zajímalo by mě jestli má anglický butterfly taky předepsaných 80 % živočišného tuku a nikdo jim neříká, aby to přejmenovali. Pokud někdo neumí česky, tak stejně neví, co to je máslo. Tak tam, v češtině může být pomazánkové máslo a v angličtině třeba cream spread, jak mi přeložil google smetanovou pomazánku, případně spread cream.
Nebo by chtělo poslat tak 100 až 200 krabiček do Bruselu, ať to každý ochutná a řekne, jak by chtěl, aby se to jmenovalo. Ale v češtině ať je to pomazánkové máslo. Nejsem si jistý, že kterýkoliv Francouz má představu o tom, co znamená máslo. Možná z ruštiny maslo, ale to je zase olej, a taky to nemá předepsaných 80%.
Rozumějte mi, tady jde o princip. Každý v Česku ví, jak chutná pomazánkové máslo nebo marmeláda, ale nejsem si jistý, zda mu bude stejně chutnat pomazánkový krém nebo ovocný rosol. Mě tedy ne.
M53i38l76a91n 60Č69e75r34n19ý
(Bývalé) pomazánkové máslo a tuzemský (bývalý) rum jsou humáčovité náhražky, které jsem neměl rád již od dětských, respektive v druhém případě pubertálních let. To první bylo určeno pro zaměstnané socialistické ženy, které neměly čas udělat pomazánku na chlebíčky či dítěti na svačinu z normálního másla a jiných přísad. A přetrvalo to až do dneška. Jen nevím, proč se kolem toho dělá takový humbuk, když jde o pouhou pomazánku a tak by se to vlastně mělo i jmenovat.
Tuzemák má v českých zemích i v ostatních státech bývalého mocnářství velkou tradici, ale mě nikdy extra nechutnal, ovšem do některého pečiva je nepostradatelný.
Co se týče ovocných pomazánek, vždy jsme se učili, že když je ovoce propasírované, jedná se o marmeládu a když tam jsou i kousky ovoce, jedná se o džem. Některé bruselské pokyny a nařízení pomalu začínají překonávat ty někdejší neblaze proslulé moskevské...
J78a41n 17N52o80v33á54k
To, že Vám něco nechutná neznamená, že to nemusí chutnat dalším lidem...
M68a54r23e43k 81T98u74r54n88o54v59e75c
Na jednu stranu tyto snahy o sjednocení nomenklatury chápu - to bylo jako třeba s tím rumem. Snad všude na světe se rum vždycky vyráběl z cukrové třtiny, jen u nás to byl nějaký obarvený líh s rumovou trestí. No, tak máme Tuzemák a zdá se, že si na to všichni konzumenti bez problémů zvykly...
Co my ale vadí je to, že se neměří všem stejným metrem. Konkrétně třeba s tím máslem. Co takové arašídové máslo? Tam také musí být tolik mléčného tuku? Takže výjimky evidentně možné jsou. Ale zrovna v případě pomazánkového másla bych se nezlobil, kdyby z toho byla třeba ta "máslová pomazánka" (zatímco návrh "české pomazánkové", který v jednom předchozím článku zmiňoval zástupce Madety mi přijde takový nic moc).
No a ještě k marmeládám - tam je to vysloveně trapné. To slovo pochází z portugalštiny, tam původní marmeládu dělali z kdoulí. Až později v Anglii si zvykli, že marmeláda je jen z citrusů. A teď se to vnucuje celé Evropě. A proč třeba v Rakousku mohou mít marmeládu z jiného ovoce?
J62a83r30o16m51í53r 70K98r91á75l
Nemáte pravdu. Rum se vyrábí i z melasy, kokosů, a podobně. A nejen v Evropě. A dokonce je i na etiketě "Rum".
K32a62m78i62l 38D76o20l50e98z24e43l
melo by se to jmenovat neco jako "Chemická náhražka k namazání"
K19a60m94i31l 45D63o63l95e97z98e57l
jeste me napada, ze kdy si chci koupit taveny syr, tak je problem jej v regalu najit, je tam tak 10 druhu, teveny cosi, Lipanek, vesela krava, apod. Ale skutecny syr se skutecne tezko hleda
M35i64l98a20n 34S61o49u32š71e79k
Zajímavé. Když se zlatník rozhodne příměs s 10% zlata nazvat třeba "poctivé zlato", dvě třetiny budou protestovat, když se na to přijde. Pomazánkové máslo jednoduše není máslo, ale pomazánka.
Nechápu, proč se dělá průzkum mezi obyvatelstvem, zda souhlasí nebo nesouhlasí s podvodným názvem produktu. Ať průzkum dopadne jakkoliv, stejně to bude pomazánka. Ta většina asi chce, aby se jim mazal čínský med kolem české huby.
J80a12r45o46m77í78r 14K60r60á29l
Ty dvě třetiny odpovídají gaussově křivce rozložení IQ. Tedy lidem, co chápou, že název je jen název. Vy zřejmě pátříte k těm, co se diví, že španělský ptáček je z hovězího, že ?
J68a20r30o18m16í45r 95D77o33u48b48r67a62v67a
Smí se ještě o někom říct, že má máslo na hlavě?
J38a75r36o86m77í28r 34K61r16á24l
V Bruselu jsou lepší - tam už mají to máslo v hlavě !
V58i52l66é59m 13N44o78v34o88t24n43ý
ze všech návrhů na přejmenování se mi nejvíce zamlouvá Pomazánkové nemáslo :)
D90a14v88i65d 71P98r33o40c32h27á44z17k69a
Tak ať hodí to máslo do uvozovek a je to :)
Pomazánkové "máslo"
Za vytlačení z linky do Brna musí Student Agency zaplatit náhradu 21 milionů
Společnost Student Agency provozující autobusy a vlaky pod označením RegioJet musí zaplatit...
Číst iDNES.cz se vyplatí. Megahra o statisíce korun pro věrné čtenáře vrcholí
Na portálu iDNES.cz vrcholí Megahra o peníze. Do pondělí 29. dubna může každý čtenář s registrací...
{NADPIS reklamního článku dlouhý přes dva řádky}
{POPISEK reklamního článku, také dlouhý přes dva a možná dokonce až tři řádky, končící na tři tečky...}
Hello Kitty slaví padesátiny. Celý svět si myslí, že je to kočička, jenže není
Kulatý obličej se dvěma trojúhelníkovýma ušima, drobný čumáček, vousky a červená mašle na uchu....
Desítky tisíc letů nad Evropou hlásí rušení signálu GPS. V podezření Rusko
Navigační systémy letadel na trasách nad Pobaltím i nad dalšími oblastmi hlásí stále více...
{NADPIS reklamního článku dlouhý přes dva řádky}
{POPISEK reklamního článku, také dlouhý přes dva a možná dokonce až tři řádky, končící na tři tečky...}
Nad Českem krouží nové značky fast foodů. V plánu mají rozvířit trh
Premium Již třicet let vévodí šťavnatým burgerům, hranolkům a kuřeti v Česku tři fastfoodové řetězce. Nyní...
Německý Thyssenkrupp prodá pětinu ocelárny Křetínského investiční skupině
Německá společnost Thyssenkrupp prodá 20procentní podíl ve svém ocelářském podniku investiční...
Kvůli fotce na střechu. Japonci staví bariéru, aby turisté nemohli fotit Fudži
Japonské úřady znepokojené davy nevychovaných zahraničních turistů rozhodly, že nainstalují na...
Kdo hledá práci, má to těžší než dřív. Na jedno místo se hlásí stále víc lidí
Premium Ještě docela nedávno si uchazeči o práci napříč obory mohli vybírat a náboráři se o ně skoro prali....
Jižní Korea sází hlavně na jádro, nic jiného jí nezbývá
Seriál Energetický sektor Jižní Koreje zůstává závislý na dovozu fosilních paliv. Postupně je však hodlá...