Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Microsoft a Google se soudí o přeběhlého zaměstnance

  11:15aktualizováno  11:15
Mezi dvěma giganty na poli informačních technologií zuří válka. Příčinou je jeden nespokojený šéf. Viceprezident čínského Microsoftu Kai-Fu Lee se rozhodl změnit místo a vybral si největší světový vyhledávač Google. Microsoft se ale domnívá, že ho Lee svým odchodem poškodil.
Google

Google - Vstup do kalifornského ústředí společnosti Google. | foto: Profimedia.cz

Kai-Fu Lee se v Microsoftu zabýval výzkumem a vývojem čínského trhu. Podle právního zástupce softwarového obra svým odchodem ke Googlu porušil smlouvu, ve které se zavázal nepracovat po dobu jednoho roku pro konkurenci.

"Pan Lee by se měl chovat podle toho, co slíbil ve smlouvě," říká právník Microsoftu. Lee zná plány Microsoftu v Číně a mohl by tyto důvěrné informace vynést. V Googlu by měl za úkol vést čínské vývojové centrum.

Kai-Fu Lee má pro svou obhajobu k dispozici právníky Googlu. Ti tvrdí, že odchod jejich mandanta je oprávněný, protože Microsoft nedostatečně využíval jeho potenciál, ignoroval jeho nápady a Lee se tak cítil zbytečný.

"Snažil se, ale lidé z Microsoftu byli k jeho návrhům na aktivity v Číně absolutně hluší," říká mluvčí Googlu Steve Langdon.

Ve válce paragrafů si zatím lépe vede Microsoft. Soud v úterý Leemu přikázal, aby se do ledna, kdy proběhne hlavní stání, zdržel jakýchkoliv činností pro Google, kterými by mohl porušovat smlouvu s Microsoftem.

K případu se vyjádřil i jiný přeběhlík z Microsoftu do Googlu. Klíčový architekt části operačního systému Windows Mark Lucovsky opustil softwarovou firmu v roce 2004.

Ve svém prohlášení tvrdí, že už tehdy šéfové velmi těžce nesli odchody zaměstnanců ke Googlu. Lucovskyho záměr se tenkrát setkal s velkým nepochopením ze strany jeho šéfa, který po něm na znamení zásadního nesouhlasu hodil židli, píše BBC.

Autoři:


Nejčtenější

Falešný „smažák“, pangas místo candáta. Restaurace dál klamou zákazníky

Smažené sýry restaurace občas nahradí takzvanými analogy, které se méně...

Klamání hostů náhražkami potravin z restaurací nemizí. Místo Plzeňského Prazdroje dostávají zákazníci pražského podniku...

Dostanu o 5 Kč na hodinu navíc? Beru. Firmy tápou nad odchody zaměstnanců

Ilustrační snímek

Potravinářské řetězce, sklady nebo pošta mají jedno společné: až třetina zaměstnanců tam nevydrží déle než rok. Nemají...



10 LET OD KRIZE: Místo práce jsme stříleli vrtulníky, říká bývalý bankéř Lehmanů

Nik Storonsky, zakladatel a šéf britského bankovního start-upu Revolut.

Před deseti lety oběhly celý svět fotky bankéřů, jak s papírovými krabicemi vyklízejí své kanceláře na Wall Streetu....

ČSA se vracejí do minulosti. Aerolinky vymění flotilu airbusů za boeingy

Ilustrační snímek

České aerolinie čeká během následujících měsíců velká výměna provozovaných letadel. Do dvou let mají ve flotile...

KVÍZ: Maturita z piva. Vyzkoušejte se, jak znáte značky, hospody i pijany

Šikovný hospodský umí načepovat hladinku, šnyt i mlíko.

V předchozím pivním kvízu jsme vás zkoušeli hlavně z výroby piva, tentokrát to bude více ze života - co pijeme, jak to...

Další z rubriky

Pošta bojuje s nedostatkem zaměstnanců, mnohdy pracují až dvanáct hodin

Česká pošta. ilustrační snímek

Loni opustil Českou poštu každý čtvrtý zaměstnanec. Většinu odradil nízký plat v kombinaci s neplacenými přesčasy. I...

Albert zvyšuje mzdy. Od ledna přidá v průměru 17 procent

Obchodní řetězec Albert chce rozšířit koncept své moderní prodejny „Tržnice“....

Tisícům pokladních, prodavačů, pekařů a skladníků zvýší obchodní řetězec Albert od ledna 2019 mzdy. Zaměstnanci si...

Pražané jsou hladoví a jídlo musí mít včas, říká šéf Uber Eats

Tomáš Peťovský, šéf Uber Eats.

Nejdůležitější je dodat zákazníkům jídlo včas, říká Tomáš Peťovský, šéf české pobočky Uber Eats. Americká firma nedávno...



Najdete na iDNES.cz