Data o firmách pro analýzu pocházejí z databáze Amadeus. „Firmy pocházejí ze zemí tří hlavních jazykových skupin - románské, slovanské a germánské. Z výkonnostních ukazatelů sledujeme firemní tržby, přidanou hodnotu a výnos z aktiv,“ shrnul zdroj použitých dat jeden z autorů Jan Hanousek.
Studie například zjistila, že pozitivní vliv na výkonnost firmy má abecední pořadí. Zákazníci si nejčastěji vybírají dodavatele z předních příček abecedně řazených seznamů.
„Tento model předpovídá, že zákazníci s nižšími náklady na hledání věnují výběru dodavatele více času a dojdou v abecedním seznamu dále, protože hledají nižší cenu. Výsledkem je to, že s abecedním pořadím názvu firem v určitém oboru klesají účtované ceny a roste kvalita služeb,“ vysvětlil spoluautor studie Štěpán Jurajda.
Název firmy začínající na písmeno z konce abecedy je podle studie obzvláště nevýhodný v Norsku, Polsku a na Slovensku. Největší dopad má tato nevýhoda na růst tržeb, oproti dopadu na růst přidané hodnoty a na výnos z aktiv.
Ve čtyřech zemích mají zvláštní postavení firmy, jejichž název začíná na jedno ze tří prvních písmen abecedy. V Norsku a Rakousku mohou firmy hypoteticky dosáhnout zvýšení průměrného růstu svých tržeb pojmenováním firmy názvem z počátku abecedy o více než jeden procentní bod.
V sektoru služeb je závislost výkonnosti firmy na abecedním pořadí jejího názvu ještě patrnější. Ve Francii a Polsku může přesun názvu firmy na začátek abecedy znamenat změnu růstu výkonnosti ve výši okolo dvou procentních bodů. O více než jeden procentní bod se výkonnost může zvýšit ve Velké Británii, Belgii a na Slovensku. Vliv abecedního pořadí je v sektoru služeb konzistentní pro všechny tři míry výkonnosti ve Velké Británii, Francii, Itálii, Polsku a Slovensku.
„Národní“ slova platí hlavně v Polsku
Vyšší dlouhodobý růst tržeb může zapříčinit i použití národních slov v názvu firem. To platí zejména v Polsku, kde dokáže použití národního slova zvýšit dlouhodobý růst tržeb téměř o čtyři procentní body.
V důsledku globalizace jsou čím dál více využívány anglické výrazy i v neanglicky mluvících zemích. Vliv anglických slov v názvu se liší podle jazykových skupin zemí.
„Zatímco v románské jazykové skupině je dopad negativní a v zemích germánské jazykové skupiny je smíšený, tak v zemích slovanské skupiny je dopad jasně pozitivní. Studie doplňuje existující analýzy v oblasti marketingu a lingvistiky zaměřené hlavně na původ názvů značek a společností a dále výzkumy zkoumající dopady firemních názvů na výnosy akcií,“ vysvětluje Hanousek.
Název firmy může ovlivnit hodnotu akcií
Tento faktor se zkoumal u názvů amerických společností, které jsou obchodovány na burze. Studie sledovala souvislosti s pověstí firmy, vliv délky a vyslovitelnosti jména firmy na obrat akcií nebo vliv národních výrazů ve jménu firmy na výnosy akcií.
„Jedna studie zaměřená na vliv názvu společnosti na její výsledky u neobchodovaných společností ukazuje, že firmy, které podnikatelé pojmenovali po sobě, dosahují vyššího výnosu aktiv,“ konstatuje Jurajda.